A | B | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | Z |
g   (214 Wörter)
 
ga - gî    gleich - nach- Verbindungswort
  ma gôht ga gî Brëagaz   ich gehe jetzt nach Bregenz
gaazgô, gaggôrô    gackern
Gabl, Höùgabl    Heugabel
gad, grad    gerade als Verstärkung
  mûß das gad iotz sin?   muss das gerade jetzt sein?
  as îscht gad bsëassô   es ist wie verhext
  grad oder gad wio ôr wänd   genau wie ihr wollt
  grad oder gad mît Fließ   gerade extra
  as îscht môr gad gadebô glie   es ist mir vollkommen egal
gadebô    bald
  gadebô louft wiedôr a ônderë Katz dôrs Dôaf   bald ist wieder etwas anderes in Mode, jedes Ereignis wird bald von einem anderen verdrängt.
Gadô    Elternschlafzimmer
  us ôm Gadô redôt ma nùd   Schlafzimmergeschichten sind tabu, darüber spricht man nicht
Gadôladôlällar    Fensterladenhalterung
Gagl, Gôßgagl    Kot von Ziegen oder Schafen
  ar hebt sî a dôr Gagl ûnd lôt Gôß loufô   er orientiert sich an den Nebensächlichkeiten, statt am Wesentlichen
gall, galt    nicht wahr? - Zustimmung heischend
Galoscha    Gummi Überschuh
Gattôr    Durchgang bei einem Holzzaun
  toôr dô Gatôr heandôr dôr zuo   schließ den Durchgang hinter dir
Gëald    Geld
gëaltô    gelten, etwas wert sein
gëarô    mögen, wollen, gern haben
  ëats gëarô   etwas gerne haben
  ar gëarôt nùd   er will nicht
Gebsô    niedriger Holzbottich für die Milch zur Entrahmung
Geltô    Waschzuber
Gëntar    Empore bzw. Hängeboden in der Scheune
geschtôd    gestern
Gettar    Art Buschmesser zum Aushauen von Ästen
Gfell, a Gfell hëa    Glück haben
Gfôhr    Gefahr
gfòhrlë    gefährlich
Gfrett - as îscht a Gfrett    Würgerei - es ist mühevoll
Gfrîss    grantiges Gesicht, Fratze
gfrürô, gfroon    gefrieren, gefroren
gfräß    beinahe unersättlich, gefräßig
Gfröönë    Frost, Eis
ghumört    gut oder schlecht aufgelegt, Humor gezeigt
ghusat    kariert
  as îscht a ghusats Muschtr  
ghäbîg    wehleidig
ghörîg    richtig, gehörig
giefô, ar giefôt    sehnsüchtig schauen
gierô    knarren
  d'Schpiechartöôr gierôt   die Speichertüre knarrt
gierômpfô    hin und her überlegen
  girômpfô, Katzô stômpfô'   Schaukelspiel
Gîet - a Gîet hëa    plötzliche Lust auf bestimmte Speisen
Giggôllar    Gockel, Hahn
Gîschbl    sehr lebhaftes Kind
  liôbôr an Sack Flöh hôltô as diô Gîschbl   lieber eine sehr schwierige Arbeit erledigen als Kindsmagd sein
Gitt    Geiz
  ar moß së grüsëlë zëmmôniô, daß ô dôr Gitt nùd freoßt   er muss sich zusammennehmen, dass ihn der Neid nicht übermannt
Gitzëlë    Geißlein
Gitzwoôm    Mitesser, Hautunreinheit
gizgägëlë    Spott, Misserfolg gönnen
Glarar    starrer Blick
Glegg    Gelege
Gleggô    ein Teil vom Haarzopf oder bei einem Seil
glei    sofort, gleich
Glëndt, î beo îm Glëndt    ich kenne mich aus
  hascht dû a Glëndt   aber auch: du bist geschickt
gleosô    glänzen,
glie    gleichgültig
  as îscht sa glie as lang   es ist gleichgültig, von mir aus
glîpfîg, glîmpfîg    sehr beweglich, gelenkig
gloggôgônz    ganz
  as îscht nô gloggôgônz   es ist noch gut erhalten
Glôh    Gelenk von Armen oder Beinen, aber auch: Kettenglied
glônggô - mit dô Füoßô glônggô    schaukeln - mit den Beinen schaukeln
Gloubô    Glauben
  dô Gloubô bëatô   das Glaubensbekenntnis beten
Glûfô    Sicherheitsnadel
Glûgghënn, Bruothënn    Bruthenne
Glûmp    schlechte Ware, altes Zeug
glüschtô, Glûschtô    gelüsten, Gelüste auf etwas Bestimmtes
  as glüschtôt mî uf a Bier   ich habe Lust auf ein Bier
Glütt    Geläute
gläschtô, Glascht    glänzend machen, Glanz
Glätsch    viel Wasser, überschwappend
glöggôlô    bimmeln mit Schellen oder Glöckchen
Glöttôr    wackelige Einrichtung, aber auch: mehrteilige Kette bei der Holzbringung
gma, gmach    langsam, gemächlich
Gmùdôr, Gmùdôrhuffô    Kehricht
Gmùdôrkrùzô, Gmùdôrschufl    Kehrschaufel
gmuo    gemeinsam
Gmuond    Gemeinde
Gmuondsdieonar    Gemeindediener, Gemeindebote
Gmuondsekretär    Gemeindesekretär
Gmuondskassier    Gemeindekassier
gnabbô, jô gnabbô    zustimmend nicken
gnepfô    kippen, umfallen
gnoht, gnûht    schnell
  komm sa gnoht as kascht   komm so schnell du kannst
gnuog    genug
gnüogôlô    einer Speise überdrüssig sein, nachdem man zu viel von ihr gegessen hat, aber auch: bei nicht appetitlichen Speisen
gôfôrô    speicheln - Kinder oder im Alter
Gôgôla    Beine
Gôh    Viehkrankheit, Zustand bei Jähzorn, Krampf
Goldwoôrz    Türkenbund, Türkenbundlilie
 
Goldwoôrz
  Gattung der Liliengewächse mit rund 100 Arten; die Türkenbundlilie ist eine der besonders schönen Blumen im Alpen- und Mittelmeerraum. Sie hat goldgelbe Wurzelknollen, daher auch der Name.
Gollar    Nackentuch bei der Bregenzerwälder Tracht
gôlt    Ruhezeit vor dem Kalben - keine Milch
Gòltlîng    speziell gewundener Hirtenstrick
Goltôr    Steppdecke
  ar hat a Goltôr vôarn Oûgô   er kann oder will nichts sehen, Veränderungen will er nicht akzeptieren
Gôltvëah    Jungvieh
gômô, Gômar    zum Haus oder auf die Kinder aufpassen
gông    gehen
  gông odôr lông   entweder oder
gônz Klattôra    in Haufen, viel
Goôrgl, goôrglô    Gurgel, Hals, gurgeln
  liôbôr d'Goôrgl vôrrënkô, as dôm Weort ëats schënkô   ‚lieber den Hals verrenken als dem Wirt etwas schenken': lieber für mich zuviel nehmen, als dem anderen etwas übrig lassen
Gôôscht, Gòòscht    Geist, Geister
gôôschtôrô    geistern
Goôtëlë    Kleinbäckerei, Kekse
goôtmaa    zufrieden
gôpô    Katzen spielen
Gôsl schnellô    Geisel knallen
gotzîg, a gotzîga    ein einziger
Gôß    Ziege
  wënn dôr Gôß z'wohl îscht, scharrôt's gen   wenn einem zu gut geht, wird man gerne übermütig und will noch mehr und Besseres
Gôßblüomlë    Gänseblümchen
Gôßgagla    Ziegenmist
Gôßgaglar    Übername für Bewohner von Bizau
gragglîg, Gragglar    alt, unsicher auf den Beinen, Greis
Graggô    Kinder
graglat vol    gerammelt voll
gragölô, Gragöl    Krawall machen, Krawall
Grampô    kein schönes Pferd, aber auch: schwer bearbeitbare Wiese
grauô    Tag werden
  as grauôt, as tagôt, dôr Môargô kunnt   es wird Morgen, das Dunkel der Nacht geht ins Graue über
grëadô, a Grëadônë    tüchtig, geschickt, eine Tüchtige
Grëammô    Bauchgrimmen
gredô    gerade machen
Greof    Griff
greozgô    mit den Zähnen knirschen
Grîffl    Schiefer-Schreibstift
Grîgl    Gedränge
Griod    Hautflechte, aber auch: Kopf
  ar trejt dô Griod bodô hoh   er trägt den Kopf ziemlich hoch, stolz
griozgranô    mit den Zähnen knirschen
Grîtt, sî händ a moôrts Grîtt    sie haben ein großes Getue
grôplô, grôpô    grapschen
gròtîg    grantig, übel gelaunt
grùfflô, a bîzlë umanônd grùfflô    arbeiten zum Zeitvertreib
Grùmpl    alte Sachen
Grumpôra    Kartoffeln, Wortstamm: von ‚Grundbirnen'
Grumpôrôschellar    Übername für Bewohner von Mellau
gruonô, argruonô    es wird grün
Grùscha    Kleie, Futtermittel
Grûscht    Gerümpel
Grùscht    Gerüst
grùscht    bereit
  î beo grùscht î Rock ûnd Schtock   ich bin bereit
  grùscht machô   ankleiden zu einem bestimmten Anlass
grûschtô    stöbern, suchen
grusmährô, grusmählô    etwas Grauseliges erzählen, aber auch: prophezeien
grusô, grusîg    grausen, ekeln
Grùtz    Brösel, Brosamen
Grüoba    Grammeln, Schweinefettrest nach dem Einsieden
grüsëlë    sehr, als Verstärkung für gut und schlecht
  as ischt grüsëlë guod   es ist besonders gut
  as ischt grüsëlë bös   es ist besonders schrecklich
  as îscht grüsëlë schöa   es ist besonders schön
  ar sioht grüsëlë schläht us   er schaut nicht gut aus
  sî hat a grüsëlîchë Fröùd   sie hat eine besonders große Freude
gräh    fertig, erledigt
Gräs, Gräsmôôsa    Gras, Grasflecken
gsatzlë    bedächtig, langsam
  ar tuot a sa gsatzlë   er ist sehr bedächtig
gschëaggat    gescheckt, gefleckt
gscheoßô, as gôht ôm gscheoßô    es geht ihm beschissen, nicht gut
gschied    gescheit
gschiorîg    geschickt, anstellig
gschiorô    miteinander tun, miteinander auskommen
Gschîss    Wichtigtuerei, übertriebene Geschäftigkeit
Gschleof    Hangrutschung
Gschlùdôr    Schneematsch
Gschlättôr    Anhängsel - meist mehrere
gschmöùchîg    geschmeidig
Gschpanô    Begleiter
Gschpass    Spaß, Gaudi
Gschpôar    Spur, Schnee-, Gras-, Sandspur
Gschprang    übertriebene Freundschaft
  a groß Gschprang hebt nùd lang   übertriebene Freundschaft zerbricht oft bald
gschpässîg    sonderbar, seltsam
Gschrôh    Geschrei
Gschtalt    Mieder bei der Juppe
gschtûmpat    kurz, klein, gedrungen
gschtäht, a Gschtähtë    gemächlich, eine Langsame
gschtärr    starr, steif
gschûtzt    unüberlegt, überhastet, fahrig
gschwëandô    in Ohnmacht fallen, bewusstlos werden
  as gschweondt ôm   er wird bewusstlos
  as îscht ôm gschwundô   er ist in Ohnmacht gefallen
gschwüschtrîg    geschwisterlich
Gschwüschtrîgs Kind    Geschwisterkind, Cousin, Cousine
Gsîeht    Gesicht
  ar machôt a Gsîeht, as wio a Muus î dôr Tätschfallô,   er ist sehr erstaunt, überrascht
  ar machôt a Gsîeht, as wio sîebô Tag Rëagôwëatôr   er ist sehr übel gelaunt
gsin    gewesen
Gsood, Gsood schniedô    fein geschnittenes Heu, Futter für Pferde
Gsoodmaschînô    Heuschneidemaschine
Gsüff    schlechtes Getränk
Gsätzlë    Abschnitt beim Rosenkranz
Gsöd    Kehricht
gûdlô    glucksen
  s'Wässôrlë gûdlôt în Brûnnô   das Wässerchen gluckst in den Brunnen
Gûdôrô    Windel
Guggar    Kuckuck
 
Guggar
  Der einheimische Kuckuck ist etwa 33 cm lang. Er legt die Eier in fremde Nester, jeweils ein Ei und lässt sein Junges so von artfremden Vögeln aufziehen, sogenannter Brutparasitismus. Viele Sprüche verbinden den ‚Guggar' mit dem Leben, z.B. ‚Hat ma bîm erschtô Guggar Gëald îm Sack, bringt as ôam Glück'
Guggarklee    Sauerklee, Kuckucksklee
gûggô    schauen
Guggähle, Guggähnë    Urgroßmutter, Urgroßvater
Gûggörë    wackelige Fuhre oder schlecht gebautes Haus
guglô, Gugl    schultern
  uf dar hohô Gugl   auf der hohen Schulter
Gûgôlôfuohr    wackelige Fuhre
Gùgôr    wackelige Fuhre
Gûgummôra    Gurken
Gùmml    ungehobelter Mensch
Gûmpbrûnnô    mechanischer Ziehbrunnen, der von Hand betrieben wird
Gûmpîga Dônnschtag    Donnerstag vor dem Aschermittwoch
gûnnô - î hëan ôm's gûnnt    gönnen - ich habe es ihm gegönnt
Guntô    große Wasserlache in Bächen
guod - ar kunnt guod z'Rônk    gut - er kommt gut zurecht
  ma hat's uf goôta Wëagô   eine Sache oder Arbeit ist gut gediehen
Guod - meotô dôrs Guod    Wiese - mitten durch die Wiese
guonô    gähnen
Gûrra    närrische Weiber
Gùsch d    urchtriebenes Frauenzimmer
Guschë, is Guschë    ins Bett
Gùsë    Schlechtwettereinbruch - Windregen
gutschô, Gutschô    schaukeln, Schaukel
Gûttôrô    Flasche
Gûtz    kleiner Flüssigkeitsschwall
guurô    knirschen - Schnee knirscht
gwëannô    gewinnen, Obst von Hand pflücken
gweemô    aufwärmen, erwärmen
gweorschô, ar hat sî gweorschôt    verletzen, er hat sich weh getan, verletzt
gweos    gewiss, sicher
Gwîld, Gwîldt    Wild
Gwînd, Gwîndt    Gewinde
Gwôanat    Gewohnheit
gwôanô, gwännt, gwôanôt    gewöhnen, gewöhnt
  ma îsch's gwännt, gwôanôt   man ist es gewöhnt
gwôltô, Gwôlt    mit Gewalt etwas zustande bringen wollen
gwährlë    bedacht, überlegt, achtsam
gwärtîg    in Erwartung, auf etwas gefasst
Gwölb    Gewölbe, gewölbter Keller
Gwölk    Gewölk
  as kunnt a groß Gwölk uf   es tauchen Gewitterwolken auf
güngô    jaulen
gäng    gut laufend - Fahrzeug oder Fahrbahn
gängô    stechen der Insekten - Bienen, Wespen
  a Wëschpë hat mî gängt   eine Wespe hat mich gestochen
Göbl    Kinder
  klinnë Göbl - klinnë Sôarga, großë Göbl - großë Sôarga   kleine Kinder - kleine Sorgen, große Kinder- große Sorgen
göblô    auf die Kinder aufpassen
Göttë, Gottlë (siehe auch Feomgöttë)    Taufpate, Taufpatin
Göù    ins Gehege kommen, unerwünscht
  îs Göù kûû   dazwischen kommen
ûf ôm Klöslar îscht a ghörîgs Grîgl    auf dem Nikolausmarkt herrscht ein großes Gedränge