|
k (138 Wörter) |
|
|
Kachl |
|
Nachttopf |
|
|
Kafeekrònzlë |
|
Faschingsunterhaltung |
|
Kafeekrònzlë |
|
Fast alle Gasthäuser haben früher in der Faschingszeit vornehmlich Frauen zu einem Kaffeekränzchen eingeladen. Gegen Abend sind dann die Männer dazugekommen - meist zu einer von guter Laune sprühenden, miteinander tanzenden und singenden Frauenschar. |
|
|
Kalb |
|
Kalb, aber auch: derbes Mannsbild |
|
|
Kalbsbriotô |
|
Holzgefäß zur Kälbertränke |
|
|
Kalfaktôr |
|
grobschlächtiger Mensch, ungeschlacht |
|
|
Kamisool |
|
Rock zur Männertracht |
|
|
Kammôrloh |
|
Wärmeloch über dem Kachelofen in die Kammer |
|
|
Kannôbee |
|
Sofa |
|
|
kantlë |
|
schuldig - er ist Geld schuldig |
|
|
Karbitlioht |
|
Karbidlampe, Grubenlampe |
|
|
karessieorô |
|
Liebesgespräche zwischen ‚Boôrscht' und ‚Mënschlë' führen |
|
karessieorô |
|
für liebkosen, schmeicheln, aber auch: eine geheime Liebschaft haben |
|
|
Karrô |
|
Wagen, Karren |
|
|
Karrôzühar |
|
Hausierer, fahrendes Volk |
|
|
Kaschtrol |
|
Kasserolle |
|
|
Katz |
|
Katze |
|
Katzôwösch |
|
Gesichtswäsche mit zwei nassen Fingern |
|
dôr Katzô zûm Oug luôgô |
|
eine Sache gut im Auge behalten |
|
as hockôt a Katz hëandôm Ofô |
|
da stimmt etwas nicht |
|
|
Katzôbôhlë |
|
Kater |
|
|
katzôbojeggîsch |
|
übermütig, drollig |
|
|
Katzôgschrôh |
|
Katzengejammer, aber auch: Speise |
|
|
Katzôjômmôr |
|
Katzenjammer nach Trinkgelage |
|
|
Katzôschwònz |
|
Zinnkraut, Acker-Schachtelhalm |
|
|
këanë, këanîg |
|
kernig, stramm |
|
a këanîgs Muos ûnd Rumma viel, das git schtark Buobô ûnd Göbl viel |
|
kernige Kost gibt viele starke Kinder |
|
|
Keilhosa |
|
Schihose |
|
Keilhosa |
|
Die ersten Schihosen hat man so genannt - offensichtlich, weil sie von oben nach unten bis in die Schuhe keilförmig waren. |
|
|
kelbôrô |
|
kalben, aber auch: es geht drunter und drüber |
|
|
Kelbôrschtrîck |
|
Kälberstrick |
|
|
Keorpfô |
|
Wagenteil |
|
|
Kerzôlioht |
|
Kellerlampe - Spiralhalter für Kerze mit Vorrichtung zum Höherdrehen |
|
|
Kîchôra |
|
große Bohnen |
|
|
Kiebitz, kiebitzô |
|
Vogel - aus der Familie der Regenpfeifer, aber auch: einer, der beim Kartenspiel ein neugieriger Zuschauer ist |
|
|
kiebô |
|
schimpfen |
|
|
kielos |
|
boshaft |
|
|
kieô, kieîg |
|
schade, ärgerlich |
|
as tuot më kieô |
|
es tut mir leid, schade |
|
as ischt kieîg |
|
es ist ärgerlich |
|
|
kîffô |
|
kauen |
|
|
Kîlbë |
|
Kirchweihfest |
|
ej komm môr ûf d'Kîlbë |
|
du kannst mich gern haben |
|
|
Kîlkô |
|
Kirche |
|
|
kîttôrô, Kîttôrgôß, Kîttôrfùdla |
|
kittern, dauernd lachende Frauensperson |
|
|
Kîtzbollô |
|
kleine Hagelkörner, Graupeln |
|
|
Klammôra |
|
Rote Waldameisen |
|
|
Klammôrôhuffô |
|
‚Burg' der Roten Waldameise |
|
Klammôra |
|
Die Rote Waldameise ist ein staatenbildendes Insekt. Bis zu 500.000 Einzeltiere bilden einen ‚Staat' und die großen ‚Klammôrôhüffô'. Die Königin kann bis zu 20 Jahre alt werden. Arbeiterinnen, Männchen und Soldaten sind das Gefüge der Lebewesen. Über ‚Duftstraßen' finden sie den Weg zum Ziel und bilden so die markanten ‚Ameisenstraßen'. Als Schädlingsvertilger sind sie wichtig für unsere Wälder und daher geschützt. |
|
|
Klattôra |
|
starke Verschmutzung |
|
|
Klëab |
|
Klebemittel, Kleister |
|
|
kleckô, as kleckt |
|
genügen, es genügt |
|
|
Klepfô |
|
viereckige Kuhglocke aus Blech |
|
|
Kleppôrô |
|
Kuhglocke aus Blech |
|
|
klînwies |
|
in kleinen Portionen |
|
|
klîppôrô |
|
klippern, klirren, scheppern |
|
|
Klîpsô |
|
Spalt |
|
ar sioht us wio a Klîpsôgôscht |
|
er ist sehr mager wie ein Spalt |
|
|
Klobô |
|
Holz an Hälsling oder Seil |
|
|
Klôs |
|
Sankt Nikolaus |
|
|
Klòslar, Klôsômart |
|
Nikolausmarkt |
|
|
klotzat |
|
grob |
|
|
Klûppa, Klûppôsack |
|
Wäscheklammern, Wäscheklammernsack |
|
|
klûppîg, a klûppîga Kërlë |
|
knauserig, geizig |
|
|
Klüngl |
|
Knäuel |
|
|
klöbôrlê |
|
beinahe, nicht ganz, knapp |
|
|
Kneipar |
|
Sandalen, Wortstamm ist ein ‚Nachlass von Pfr. Kneipp, der die Kneipp-Sandalen empfohlen hat |
|
|
Knîckëbockar |
|
halblange Pumphose, bzw. Kniehose mit Bund unter den Knien |
|
|
knîschblau |
|
blaugefärbt von Frost und Kälte |
|
|
Knoodô |
|
Fußknöchel |
|
|
knoozgô, knoozô |
|
kneten, Schuhzeug, das innen nass ist |
|
|
Knoschpô |
|
schwere Schuhe |
|
|
knùllô |
|
mit dem Kopf stoßen |
|
|
Knùsë |
|
fester Kerl oder Bub |
|
|
Knüsbùgë |
|
Kniekehle |
|
|
Knöpflar |
|
Küchengeschirr für Knöpfle oder Spätzle |
|
|
kôanùtz |
|
unnütz, wertlos |
|
das îscht a kôanùtzë Red |
|
überflüssiger, nutzloser Ausspruch |
|
a kôanùtzë Arbat |
|
eine Arbeit, die für nichts gut ist |
|
|
Kog - a ùbôrschtellîgs Köglë |
|
ein durchtriebener, hinterlistiger Gesell |
|
|
kogômäßîg |
|
verflixt |
|
|
Koldôrë |
|
Polterer |
|
|
kôltô |
|
verwahren, versorgen |
|
das schöa Züg kôltô |
|
die schönen Sachen gut verwahren |
|
|
Komeedë |
|
lustige oder unliebsame Lage |
|
|
Kônzl |
|
Kanzel |
|
Sî sand a dôr Kônzl hangô bleôbô |
|
Die Hochzeit eines Brautpaares wurde in der Kirche von der Kanzel jeweils zwei
Sonntage vor dem Hochzeitstag bekannt gegeben: "Zum Heiligen Sakrament
der Ehe haben sich entschlossen" Die beiden wurden mit Namen und genauer
Abstammung vorgelesen. "Wenn jemand gegen diese Ehe ein Hindernis weiß,
ist er verpflichtet, dies im Pfarrhaus anzuzeigen, - erste Verkündigung." Dann
kam noch die zweite und dritte Verkündigung; bei der zweiten hieß es jedoch
dann immer: "... das ist die zweite, mit Dispens dritte Verkündigung. Die
Hochzeit ist am Montag..." Wenn nun das Brautpaar aus irgendeinem Grunde
während dieser Zeit auseinander ging, so sagte man:
‚Sî sand a dôr Kônzl hangô bleôbô'. |
|
|
Kopfhuus |
|
Stubenkastenteil |
|
|
koppô |
|
aufstoßen, rülpsen |
|
s'Göbëlë mûß koppô |
|
das Kind muss aufstoßen |
|
|
koschlë |
|
wertvoll |
|
|
Koscht |
|
Essen |
|
|
koschtô |
|
kosten |
|
koscht as, was as well |
|
koste es, was es wolle |
|
|
kotzô |
|
sich erbrechen |
|
|
Kracharlë |
|
Limonade aus Flasche mit Henkelverschluss |
|
|
Krattô |
|
Tragekorb |
|
|
Kratzat |
|
Eierschmarren |
|
|
krëablô |
|
kriechen, krabbeln |
|
|
Krëanô |
|
Kerbe |
|
|
Krëas |
|
Äste mit Reisig |
|
|
Kredithöttl, Fulënzar |
|
dekorativer Teil am Pferdegeschirr |
|
Kredithöttl |
|
Der dekorative Teil am Pferdegeschirr - Fulënzar, Kredithöttl – war in früheren Zeiten für Fuhrleute gerne ein ‚Aushängeschild', an dem die Zahlungs- und Kreditwürdigkeit des Besitzers bemessen werden konnte. |
|
|
Kretzar |
|
Schlittenbremse |
|
|
Kretzbiß |
|
böses Frauenzimmer |
|
|
kretzô, Wollô kretzô |
|
Schafwolle zum Spinnen vorbereiten |
|
|
krieogô |
|
Holz tragen am Gegenseil |
|
|
Kriosë |
|
Kirschen |
|
|
Kriosëbîckar |
|
Übernahme für Bewohner von Andelsbuch |
|
|
Kriosësack |
|
Kirschenkernsack zum Aufwärmen des Bettes |
|
|
Kròmlë |
|
Bäckerei, Weihnachtsbäckerei, aber auch: Mitbringsel, kleines Geschenk |
|
|
kroosô |
|
rascheln im dürren Heu |
|
|
krottô |
|
würgen, herb arbeiten |
|
nû nùd krottô |
|
nur nicht mit Gewalt |
|
|
Krottôbluomô |
|
Sumpfdotterblume |
|
|
Krottôbrüoh |
|
Morast |
|
|
Krottôhegl |
|
Klappmesser mit Holzgriff |
|
|
Krud |
|
Kraut |
|
|
Krudwëlsch |
|
unverständliches Kauderwelsch |
|
|
Krûschbôlô |
|
Knorpel |
|
|
Krüchar |
|
Bärlapp |
|
|
Krüz schteckô |
|
Kreuz stecken |
|
Krüz schteckô |
|
Während des Krieges wurde den Gefallenen in der Heimatgemeinde ein Trauergottesdienst gehalten und auf dem Friedhof ein Birkenkreuz angebracht. Das war das ‚Krüz schteckô'. |
|
|
Krüzkërzô (siehe bei ‚Fümfëbëatô') |
|
dreiteilige, gezopfte Kerze aus Rodelwachs |
|
|
Krüzschtock |
|
Fensterstock |
|
|
Krüzschtuchô |
|
Trauerumhang zur Tracht |
|
|
Kräzô |
|
Tragekorb am Rücken |
|
|
Krösë |
|
einer mit Besitz, Wichtigtuer |
|
|
Kùbldrajar-Drëckvôrsajar |
|
Übername für Bewohner von Bezau |
|
|
Kummat |
|
Kummet, Halsbügelteil vom Pferdezuggeschirr |
|
|
Kûmmôr |
|
Kummer |
|
lass dô Kûmmôr nùd ùbôr d'Knü |
|
lass den Kummer nicht über die Knie, nimm es nicht zu schwer |
|
|
Kûnscht |
|
gekachelte Wand zwischen zwei Räumen, z.B. zwischen Küche und Gaden |
|
|
Kuoh |
|
Kuh |
|
|
kuohfuoßat |
|
dumm, ungehobeltes Benehmen |
|
|
Kuohhandl |
|
zweifelhafter Geschäftsabschluss |
|
|
Kuohpflattôr |
|
Kuhfladen |
|
|
kûrios |
|
seltsam, sonderlich, komisch |
|
|
Kùssëgöbëlë |
|
Kleinkind |
|
|
Kutzô |
|
Wolldecke |
|
|
kür |
|
lustig |
|
as ischt bodô kür |
|
es ist ziemlich lustig |
|
as ischt grob kür |
|
es ist sehr lustig |
|
|
Kürar |
|
Gesellschaft Leistender |
|
|
käbîg |
|
wehleidig |
|
|
kähl |
|
grausig tun, ekelhaft |
|
|
Kämmat, Schlüfkämmat |
|
Kamin, Schlüpfkamin |
|
|
Kämmathuod |
|
Kaminhut |
|
|
Kämmatladô |
|
Kamineinstieg |
|
|
Kämmatschoß |
|
Rauchfang über der Feuerstelle |
|
|
Kämmôfëagar |
|
Kaminkehrer |
|
|
Känar |
|
Dachrinne |
|
|
Kär |
|
Keller |
|
|
Kärfallô |
|
Holzdeckel auf Kellerabgang |
|
|
Käsknöpflë |
|
Bregenzerwälder Kost |
|
|
Käslad, Käsrôôf |
|
Arbeitstisch und Gerät |
|
Käslad, Käsrôôf |
|
Der Käsebruch wird in der ‚Blëachô’ auf die ‚Käslad' gegeben; das ist der Arbeitstisch in der Käserei, und der ‚Käsrôôf' wird darüber gestülpt |
|
|
käsô |
|
Käse machen |
|
Sennkessë, Gebsa |
|
Geräte zur Herstellung von Käse |
|
Schapfô, Rôhmkellô |
|
Harfô, Wôbl |
|
|
Kässchabat awëktuo |
|
die Käserinde reinigen |
|
|
Kästuoh, Blëachô |
|
Tuch, mit dem der Käsebruch aus dem Sennkessel genommen wird. |
|
|
Käswöôm |
|
Streifen, die von der Kante des jungen Käses abgeschnitten werden, bevor der Laib ins Salzbad gelegt wird |
|
|
Köijar |
|
Küher - Alpknecht mit bestimmten Aufgaben |
|
|
Kölblë |
|
Brunella, schwarzes Kohlröschen |
|
Kölblë |
|
Kleine, schwarzpurpurfarbige, stark nach Vanille duftende Alpenblume, geschützt; schon nach einmaligem Düngen wächst die Blume nie mehr. Wird vom Vieh gemieden; wird sie versehentlich doch einmal genommen, färbt sich die Milch blau und Käse und Butter duften nach Vanille. |
|
|